Resurrecting this dead horse:
When I was researching buying our Tesla in 2014, I was confused by the terminology. I was corrected about the difference between the onboard "chargers" and the EVSE that we used to recharge the battery. English is a language that co-opts nouns into verbs and vice versa. So, according to others, engineers coined the term Electric Vehicle Service Equipment. Scientists back in the day decided to call the device that changes alternating current into direct current as a charger (what happened to the good old term, rectifier? Is there a real difference? I learned as a boy that vacuum tubes in televisions and radios were rectifiers, but I digress.)
So, we have a noun, charger,(*) which is used to convert AC to DC. We have a verb, charge, that is used to indicate that the storage capacity of a battery is being increased. So far, so good.
Then Tesla comes along and names its super-fast EVSE a "Supercharger," which is clearly a noun, which then morphs into a verb when we arrive at one and commence Supercharging our car. Never mind that a Supercharger site is comprised of individual chargers in the stack to do the AC-DC conversion. That only adds to the confusion.
So, at least for me, ambiguity reigns in this nomenclature. Tesla would have been better served by naming their Superchargers something slightly different. Marketing needed to talk to engineering to arrive at a catchy term that would be clear and concise.
(*) Then there is a homonym for charger: a large plate that sits beneath the smaller plate or bowl at formal dinner settings. When I first mentioned to my wife that we were getting two on board chargers in the Tesla, she too was confused, but not in the electrical sense. True story.